LOS POETAS QUE LEÍ
POESÍA VANGUARDISTA LATINOAMERICANA
Por Joel Lenner Castañeda Dueñas
NICOLÁS GUILLÉN
Nombre completo
|
Nicolás Critóbal Guillén Batista
|
Nacionalidad
|
Cubano
|
Lugar y fecha de Nacimiento
|
Camaguey (Cuba), 10 de julio de 1902
|
Lugar y fecha de defunción
|
La Habana (Cuba), 16 de julio de 1989
|
Obra cumbre
|
Motivos de son (Poesía, 1930)
Songoro Cosongo, poemas mulatos (Poesía, 1931)
|
Obras importantes
|
West Indies Ltd (Poesía, 1934)
Cantos para soldados y sones para turistas (1937)
El son entero (Poesía, 1947)
La paloma de vuelo popular (Poesía, 1958)
Tengo (Poesía, 1964)
El gran zoo (Poesía, 1967)
|
Movimiento Literario
|
Vanguardismo – Poesía afroamericana
|
Datos biográficos
|
* Cuando triunfa el golpe de
estado del coronel Fulgencio Batista Zaldívar (1934), es exiliado, primero a
México y luego a España, en donde ingresa al Partido Comunista y como todo
intelectual de esos tiempos, defiende los ideales republicanos.
* En 1959, cuando la Revolución
cubana, liderado por Fidel Castro, triunfa vuelve a Cuba, establece su
residencia y se dedica por completo a la actividad cultural y social en favor
de la clase trabajadora.
|
Importancia
|
* En 1954 es merecedor del
Premio Lenin
* Considerado como la voz de
Cuba, la voz del Caribe
|
NEGRO BEMBÓN
¿Po qué te pone
tan brabo,
cuando te dicen
negro bembón,
si tiene la boca
santa,
negro bembóm?
Bembón así como
ere
tiene de tó;
Caridá te
mantiene, te lo dá tó.
Te queja
todavía,
negro bembón;
sin pega y con
harina,
negro bembón,
majagua de drí
blanco,
negro bembón;
sapato de dó
tono,
negro bembón.
Bembón así como
ere
tiene de tó;
Caridá te
mantiene, te lo dá tó.
IBA YO POR UN
CAMINO
Iba yo por un
camino cuando con la muerte di.
-¡Amigo! -gritó
la muerte,
pero no le
respondí,
pero no le
respondí;
miré no más a la
Muerte,
pero no le
respondí.
Llevaba yo un
lirio blanco,
cuando con la
Muerte di.
Me pidió el
lirio la muerte,
pero no le
respondí,
pero no le
respondí;
miré no más a la
Muerte,
pero no le
respondí.
Ay, Muerte,
si otra vez
volviera a verte,
iba a platicar
contigo como un amigo;
mi lirio, sobre
tu pecho,
como un amigo;
mi beso, sobre
tu mano,
como un amigo;
yo, detenido y
sonriente,
como un amigo.
MULATA
Ya yo me enteré,
mulata,
mulata, ya sé
que dise
que yo tengo la
narise
como nudo de
cobbata.
Y fíjate bien
que tú
no ere tan
adelantá,
poqque tu boca é
bien grande,
y tu pasa,
colorá.
Tanto tren con
tu cueppo,
tanto tren;
tanto tren con
tu boca,
tanto tren;
tanto tren con
tu sojo,
tanto tren.
Si tú supiera,
mulata,
la veddá:
que yo con mi
negra tengo,
y no te quiero
pa ná!
CUANDO YO VINE A
ESTE MUNDO
Cuando yo vine a
este mundo,
nadie me estaba
esperando;
así mi dolor
profundo
se me alivia
caminando,
pues cuando vine
a este mundo,
te digo,
nadie me estaba
esperando.
Miro a los
hombres nacer,
miro a los
hombres pasar;
hay que andar,
hay que mirar
para ver,
hay que andar.
Otros lloran, yo
me río,
porque la risa
es salud:
lanza de mi
poderío,
coraza de mi
virtud.
Otros lloran, yo
me río,
porque la risa
es salud.
Camino sobre mis
pies,
sin muletas ni
bastón,
y mi voz entera
es
la voz entera
del sol.
Camino sobre mis
pies,
sin muletas ni
bastón.
Con el alma en
carne viva,
abajo, sueño y
trabajo;
ya estará el de
abajo arriba,
cuando el de
arriba esté abajo.
Con el alma en
carne viva,
abajo, sueño y
trabajo.
Hay gentes que
no me quieren,
porque muy
humilde soy;
ya verán cómo se
mueren,
y que hasta a su
entierro voy,
con eso y que no
me quieren
porque muy
humilde soy.
Miro a los
hombres nacer,
miro a los
hombres pasar;
hay que andar,
hay que vivir
para ver,
hay que andar.
Cuando yo vine a
este mundo,
te digo,
nadie me estaba esperando;
así mi dolor
profundo,
te digo,
se me alivia
caminando,
te digo,
pues cuando vine
a este mundo,
te digo,
¡nadie me estaba
esperando!
GUITARRA
EN DUELO MAYOR
I
Soldadito de
Bolivia,
soldadito
boliviano,
armado vas con
tu rifle,
que es un rifle
americano,
soldadito de
Bolivia,
que es un rifle
americano.
II
Te lo dio el
señor Barrientos,
soldadito
boliviano,
regalo de mister
Johnson,
para matar a tu
hermano,
para matar a tu
hermano,
soldadito de
Bolivia,
para matar a tu
hermano.
III
¿No sabes quien
es el muerto,
soldadito
boliviano?
El muerto es el
Che Guevarra,
y era argentino
y cubano,
soldadito de
Bolivia,
y era argentino
y cubano.
IV
El fue tu mejor
amigo,
soldadito
boliviano,
el fue tu amigo
de a pobre
del Oriente al
altiplano,
del Oriente al
altiplano,
soldadito de
Bolivia,
del Oriente al
altiplano.
V
Esta mi guitarra
entera,
soldadito
boliviano,
de luto, pero no
llora,
aunque llorar es
humano,
aunque llorar es
humano,
soldadito de
Bolivia,
aunque llorar es
humano.
VI
No llora porque
la hora,
soldadito
boliviano,
no es de lagrima
y pañuelo,
sino de machete
en mano,
sino de machete
en mano,
soldadito de
Bolivia,
sino de machete
en mano.
VII
Con el cobre que
te paga,
soldadito
boliviano,
que te vendes,
que te compra,
es lo que piensa
el tirano,
es lo que piensa
el tirano,
soldadito de
Bolivia,
es lo que piensa
el tirano.
VIII
Despierta, que
ya es de día,
soldadito
boliviano,
esta en pie ya
todo mundo,
porque el sol
salió temprano,
porque el sol
salió temprano,
soldadito de
Bolivia,
porque el sol
salió temprano.
IX
Coge el camino
derecho,
soldadito
boliviano;
no es siempre
camino fácil,
no es fácil
siempre ni llano,
no es fácil
siempre ni llano,
soldadito de
Bolivia,
no es fácil
siempre ni llano.
X
Pero aprenderás
seguro,
soldadito
boliviano,
que a un hermano
no se mata,
que no se mata a
un hermano,
que no se mata a
un hermano,
soldadito de
Bolivia,
que no se mata a
un hermano.
BURGUESES
No me dan pena
los burgueses
vencidos. Y
cuando pienso que van a darme pena,
aprieto bien los
dientes y cierro bien los ojos.
Pienso en mis
largos días sin zapatos ni rosas.
Pienso en mis
largos días sin sombrero ni nubes.
Pienso en mis
largos días sin camisa ni sueños.
Pienso en mis
largos días con mi piel prohibida.
Pienso en mis
largos días.
—No pase, por
favor. Esto es un club.
—La nómina está
llena.
—No hay pieza en
el hotel.
—El señor ha
salido.
—Se busca una
muchacha.
—Fraude en las
elecciones.
—Gran baile para
ciegos.
—Cayó el Premio
Mayor en Santa Clara.
—Tómbola para
huérfanos.
—El caballero
está en París.
—La señora
marquesa no recibe.
En fin, que todo
lo recuerdo.
Y como todo lo
recuerdo,
¿qué carajo me
pide usted que haga?
Pero además,
pregúnteles.
Estoy seguro
de que también
recuerdan ellos.
PROBLEMAS DEL
SUBDESARROLLO
Monsieur Dupont
te llama inculto,
porque ignoras
cuál era el nieto
preferido de
Víctor Hugo.
Herr Müller se
ha puesto a gritar,
porque no sabes
el día
¡exacto¿ en que
murió Bismark.
Tu amigo Mr.
Smith,
inglés o yanqui,
yo no lo sé,
se subleva
cuando escribes shell.
¡Parece que
ahorras una ele,
y que además
pronuncias chel!
Bueno ¿y qué?
Cuando te toque
a ti,
mándales decir
cacarajícara
y que donde está
el Aconcagua,
y que quién era
Sucre,
y que en qué
lugar de este planeta
murió Martí.
Un favor:
que te hablen
siempre en español.
LA MURALLA
Para hacer esta
muralla,
tráiganme todas
las manos:
los negros, sus
manos negras,
los blancos, sus
blancas manos.
Ay,
una muralla que
vaya
desde la playa
hasta el monte,
desde el monte
hasta la playa, bien,
allá sobre el
horizonte.
—¡Tun, tun!
—¿Quién es?
—Una rosa y un
clavel…
—¡Abre la
muralla!
—¡Tun, tun!
—¿Quién es?
—El sable del
coronel…
—¡Cierra la
muralla!
—¡Tun, tun!
—¿Quién es?
—La paloma y el
laurel…
—¡Abre la
muralla!
—¡Tun, tun!
—¿Quién es?
—El alacrán y el
ciempiés…
—¡Cierra la
muralla!
Al corazón del
amigo,
abre la muralla;
al veneno y al
puñal,
cierra la
muralla;
al mirto y la
hierbabuena,
abre la muralla;
al diente de la
serpiente,
cierra la
muralla;
al ruiseñor en
la flor,
abre la muralla…
Alcemos una
muralla
juntando todas
las manos:
los negros, sus
manos negras,
los blancos, sus
blancas manos.
Una muralla que
vaya
desde la playa
hasta el monte,
desde el monte
hasta la playa, bien,
allá sobre el
horizonte…
CANTO NEGRO
¡Yambambó,
yambambé!
Repica el congo
solongo,
repica el negro
bien negro;
congo solongo
del Songo
baila yambó
sobre un pie.
Mamatomba,
serembe
cuserembá.
El negro canta y
se ajuma
el negro se
ajuma y canta,
el negro canta y
se va.
Acuememe
serembó.
aé;
yambó,
aé.
Tamba, tamba,
tamba, tamba,
tamba del negro
que tumba:
tumba del negro,
caramba,
caramba, que el
negro tumba:
¡yamba, yambó,
yambambé!
CANCIÓN
¡De que callada
manera
se me adentra
usted sonriendo,
como si fuera la
primavera !
¡Yo, muriendo!
Y de que modo
sutil
me derramo en la
camisa
todas las flores
de abril
¿Quién le dijo
que yo era
risa siempre,
nunca llanto,
como si fuera
la primavera?
¡No soy tanto!
En cambio, ¡Qué
espiritual
que usted me
brinde una rosa
de su rosal
principal!
De que callada
manera
se me adentra
usted sonriendo,
como si fuera la
primavera
¡Yo, muriendo!
NO SÉ POR QUÉ
PIENSAS TÚ
No sé por qué
piensas tú,
soldado, que te
odio yo,
si somos la
misma cosa
yo,
tú.
Tú eres pobre,
lo soy yo;
soy de abajo, lo
eres tú;
¿de dónde has
sacado tú,
soldado, que te
odio yo?
Me duele que a
veces tú
te olvides de
quién soy yo;
caramba, si yo
soy tú,
lo mismo que tú
eres yo.
Pero no por eso
yo
he de
malquererte, tú;
si somos la misma
cosa,
yo,
tú,
no sé por qué
piensas tú,
soldado, que te
odio yo.
Ya nos veremos
yo y tú,
juntos en la
misma calle,
hombro con
hombro, tú y yo,
sin odios ni yo
ni tú,
pero sabiendo tú
y yo,
adónde vamos yo
y tú...
¡No sé por qué
piensas tú,
soldado, que te
odio yo!
TU RECUERDO
Siento que se
despega tu recuerdo
de mi mente,
como una vieja estampa;
tu figura no
tiene ya cabeza
y un brazo está
deshecho, como en esas
calcomanías
desoladas
que ponen los
muchachos en la escuela
y son después,
en el libro olvidado,
una mancha
dispersa.
Cuando estrecho
tu cuerpo
tengo la blanda
sensación de que
estás hecho de
estopa.
Me hablas, y tu
voz viene de tan lejos
que apenas puedo
oírte.
Además, ya no te
creo.
Yo mismo, ya
curado
de la pasión
antigua,
me pregunto cómo
fue que pude
amarte, / tan
inútil, tan vana,
tan floja que
antes del año
de tenerte en
mis brazos
ya te estás
deshaciendo
como un jirón de
humo;
y ya te estás
borrando
como un dibujo
antiguo,
y ya te me
despegas en la mente
como una vieja
estampa!
A VECES
A veces tengo
ganas de ser cursi
para decir: La
amo a usted con locura.
A veces tengo
ganas de ser tonto
para gritar: ¡La
quiero tanto!
A veces tengo
ganas de ser niño
para llorar
acurrucado en su seno.
A veces tengo
ganas de estar muerto
para sentir,
bajo la tierra
húmeda de mis jugos,
que me crece una
flor
rompiéndome el
pecho,
una flor, y
decir:
Esta flor, para
usted.
TENGO
Cuando me veo y
toco
yo, Juan sin
Nada no más ayer,
y hoy Juan con
Todo,
y hoy con todo,
vuelvo los ojos,
miro,
me veo y toco
y me pregunto
cómo ha podido ser.
Tengo, vamos a
ver,
tengo el gusto
de andar por mi país,
dueño de cuanto
hay en él,
mirando bien de
cerca lo que antes
no tuve ni podía
tener.
Zafra puedo
decir,
monte puedo
decir,
ciudad puedo
decir,
ejército decir,
ya míos para
siempre y tuyos, nuestros,
y un ancho
resplandor
de rayo,
estrella, flor.
Tengo, vamos a
ver,
tengo el gusto
de ir
yo, campesino,
obrero, gente simple
tengo el gusto
de ir
(es un ejemplo)
a un banco y
hablar con el administrador
no en inglés,
no en señor,
sino decirle
compañero, como se dice en español.
Tengo, vamos a
ver,
que siendo un
negro
nadie me puede
detener
a la puerta de
un dancing o de un bar.
O bien en la
carpeta de un hotel
gritarme que no
hay pieza,
una mínima pieza
y no una pieza colosal,
una pequeña
pieza donde yo pueda descansar.
Tengo, vamos a
ver,
que no hay
guardia rural
que me agarre y
me encierre en un cuartel,
ni me arranque y
me arroje de mi tierra
al medio del
camino real.
Tengo que como
tengo la tierra tengo el mar,
no country,
no jailáif,
no tenis y no
yacht,
sino de playa en
playa y ola en ola,
gigante azul
abierto democrático:
en fin, el mar.
Tengo, vamos a
ver,
que ya aprendí a
leer,
a contar,
tengo que ya
aprendí a escribir
y a pensar
y a reír.
Tengo que ya tengo
donde trabajar
y ganar
lo que me tengo
que comer.
Tengo, vamos a
ver,
tengo lo que
tenía que tener.
REFERENCIAS BIOGRÁFICAS
http://cubasi.cu/cubasi-noticias-cuba-mundo-ultima-hora/item/65700-nicolas-guillen-lo-culto-y-lo-popular
http://www.poesi.as/Nicolas_Guillen.htm
https://www.poemas-del-alma.com/nicolas-guillen.htm
https://cvc.cervantes.es/literatura/escritores/guillen/poemas/default.htm
http://amediavoz.com/guillen.htm
No hay comentarios.:
Publicar un comentario